Steven Avery
Administrator
Luke 4:29 (AV)
And rose up, and thrust him out of the city,
and led him unto the brow of the hill whereon their city was built,
that they might cast him down headlong.
This is the first clear scripture verse that simply does not line up with modern Nazareth being the Bible city.
There is no synagogue by a steep hill, and there is no steep hill that really qualifies.
There are all sorts of hills that have been called the "Cliff of Precipitation".
Errancy Wiki
https://web.archive.org/web/20240225021230/http://www.errancywiki.com/index.php?title=Luke_4:29
International Critical Commentary
https://books.google.com/books?id=SGw4AAAAMAAJ&pg=PA129
Best
80 to 300 feet in height, which exists some distance off to the S.E. of the town ; and we read that " they cast Him out of the town and led Him as far as the brow," etc. But modern writers think that a much smaller precipice close at hand is the spot.
Van der Velde conjectures that it has crumbled away ;
Conder, that it is hidden under some of the houses.
Stanley says that Nazareth " is built ' upon,1 that is, on the side of, 'a mountain' ; but the 'brow' is not beneath, but over the town, and such a cliff as is here implied is to be found, as all modern travellers describe, in the abrupt face of the limestone rock, about 30 or 40 feet high, overhanging the Maronite Convent at the S.W. comer of the town" (Sin. & Pal. p. 367).
So also
Robinson (Res. in Psa_2. PP. 325, 330),
Hacket (D.B. ii. P. 470), and
Schulz in Herzog Proverbs 2:10. P. 447).
The ἐφʼ οὖ, of course, refers to τοῦ ὄρους not to ὀφρύος Both AV. and RV., have “the brow of the hill whereon,” which might easily be misunderstood. The town is on the hill, but not on the brow of it: the brow is above the modern village. Nowhere else in N.T. does ὀφρύς occur. Comp. Hom. il xx. 151; and ὀφρυόεις, Il. xxii. 411, and Hdt. v. 92. 10, with other instances in Wetst. Supercilium is similarly used: Virg. Georg. i. 108; Liv. xxvii. 18, xxxiv. 29
============
It was the fact that the New Testament does not line up with the purported Nazareth that led Kevin Kluetz to look for the real Nazareth.
And rose up, and thrust him out of the city,
and led him unto the brow of the hill whereon their city was built,
that they might cast him down headlong.
This is the first clear scripture verse that simply does not line up with modern Nazareth being the Bible city.
There is no synagogue by a steep hill, and there is no steep hill that really qualifies.
There are all sorts of hills that have been called the "Cliff of Precipitation".
"The present-day inhabitants of Nazareth can, of course, point out the "precipice.” On the spot, it is not very convincing."
Jesus (1935)
Charles Guignebert
https://archive.org/stream/in.ernet.dli.2015.217154#page/n102/mode/1up
Errancy Wiki
https://web.archive.org/web/20240225021230/http://www.errancywiki.com/index.php?title=Luke_4:29
International Critical Commentary
https://books.google.com/books?id=SGw4AAAAMAAJ&pg=PA129
Best
80 to 300 feet in height, which exists some distance off to the S.E. of the town ; and we read that " they cast Him out of the town and led Him as far as the brow," etc. But modern writers think that a much smaller precipice close at hand is the spot.
Van der Velde conjectures that it has crumbled away ;
Conder, that it is hidden under some of the houses.
Stanley says that Nazareth " is built ' upon,1 that is, on the side of, 'a mountain' ; but the 'brow' is not beneath, but over the town, and such a cliff as is here implied is to be found, as all modern travellers describe, in the abrupt face of the limestone rock, about 30 or 40 feet high, overhanging the Maronite Convent at the S.W. comer of the town" (Sin. & Pal. p. 367).
So also
Robinson (Res. in Psa_2. PP. 325, 330),
Hacket (D.B. ii. P. 470), and
Schulz in Herzog Proverbs 2:10. P. 447).
The ἐφʼ οὖ, of course, refers to τοῦ ὄρους not to ὀφρύος Both AV. and RV., have “the brow of the hill whereon,” which might easily be misunderstood. The town is on the hill, but not on the brow of it: the brow is above the modern village. Nowhere else in N.T. does ὀφρύς occur. Comp. Hom. il xx. 151; and ὀφρυόεις, Il. xxii. 411, and Hdt. v. 92. 10, with other instances in Wetst. Supercilium is similarly used: Virg. Georg. i. 108; Liv. xxvii. 18, xxxiv. 29
============
It was the fact that the New Testament does not line up with the purported Nazareth that led Kevin Kluetz to look for the real Nazareth.
Last edited: