Matthew 1:25 - her firstborn son

Steven Avery

Administrator
CARM
https://forums.carm.org/threads/firstborn-removed-from-many-mv’s-which-follows-rcc-doctrine-of-mary-not-having-other-children-which-scripture-names-mary’s-other-children.4519/page-2#post-364403

Matthew 1:25 (AV)
And knew her not till she had brought forth her firstborn son: and he called his name JESUS.

Textual evidence is absolutely overwhelming.

Greek uncials and cursives, Latin Vulgate, Diatessaron, Peshitta, versions and a large group of early church writers.

The opposition to the pure AV text is simply absurd.
There is no sensible vector of transmission that begins with the corruption text.

LaParola
http://www.laparola.net/greco/index.php?rif1=47&rif2=1:25
 

Steven Avery

Administrator
A Plea for the Received Greek Text: And for the Authorized Version of the New Testament in Answer to Some of the Dean of Canterbury's Criticism of Both (1869)
Solomon Ceasar Malan
https://books.google.com/books?id=u78CAAAAQAAJ&pg=PA37

Revision Revised (1883)
Burgon
https://books.google.com/books?id=nXkw1TAatV8C&pg=PA123

John William Burgon, Revision Revised, p 123-124
https://books.google.com/books?id=nXkw1TAatV8C&pg=PA123
(only 2 cursives at that time, and he had never seen Sinaiticus so accepted the faux date, footnotes on the page)

For ourselves, when we find that only Aleph-B-Z and two cursive copies can be produced for the omission, we are at a loss to understand of what the Revisionists can have been dreaming. Did they know* that,—besides the
Vulgate,
the Peschito and Philoxenian Syriac, the
AEthiopic,
Armenian,
Georgian, and
Slavonian Versions,’

—a whole torrent of Fathers are at hand to vouch for the genuineness of the epithet they were so unceremoniously excising ?
They are invited to refer to
ps.-Tatian,3—to
Athanasius,4—to
Didymus,6—to
Cyril of Jer.,*—to
Basil,’—to
Greg. Nyss.,’—to
Ephraem Syr.,*—to
Epiphanius,10—to
Chrysostom,11—to
Proclus,11—to
Isidorus Pelus.,13—to
John Damasc.,14—to
Photius,15—to
Nicetas:16—besides, of the Latins,
Ambrose,17
the opus imp.
Augustine and not least to
Jerome 18
eighteen fathers in all.

And how is it possible (we ask) that two copies of the IVth century (B Aleph) and one of the Vlth (Z)—all three without a character—backed by a few copies of the old Latin, should be supposed to be any counterpoise at all for such an array of first-rate contemporary evidence as the foregoing ?

Traditional Text of the Holy Gospels (1896)
Burgon and Miller
http://books.google.com/books?id=fX9CAAAAIAAJ&pg=PA103
 
Last edited:
Top