recent Hermas scholarship

Steven Avery

Administrator
Hermas info was put on a blog, now moved here:

=============================


The Shepherd of Hermas, tr. with an intr. and notes by C.H. Hoole (1870)
edited by Charles Holland Hoole
https://books.google.com/books?id=Z-gCAAAAQAAJ&pg=PR17

Hermas... The Greek original disappeared, and it was long known only in a Latin version. But a few years ago a Greek version of the greater part of Hermas was discovered by Simonides in Mount Athos. This is now called the Codex Lipsiensis.1 The character of the discoverer caused it at first to be regarded with suspicion, and it was asserted by Tischendorf that it was in reality not the Greek original, but a translation from the Latin version into Greek, executed in the middle ages. The recently discovered Codex Sinaiticus, however, was found to contain a considerable portion of a Greek version of Hermas substantially the same as that of the Codex Lipsiensis; and as the Codex Sinaiticus can hardly be put at a later date than 520 A.D., it can scarcely be doubted that the Greek version which it contains is the original of Hermas, as it cannot be supposed that the Greek version had then disappeared. ....


1 ... Tischendorf has retracted his objections to the Greek text of the Codex Lipsiensis since the discovery of the Codex Sinaiticus; Hilgenfeld and Canon Westcott accept the Greek as genuine. But it is attacked at length by Mr. Donaldson in his History of Christian Literature and Doctrine, vol. i. p. 309.

=============================

Pastor, Graece: assita versione Latina recentiore e codice Palatino (1877)
Gebhardt and Harnack
https://books.google.com/books?id=g2s3AQAAMAAJ&pg=PR10

discussion of Donaldson on Hermas, does it touch on the Sinaiticus problem?


=============================

Hermae Pastor. Gr., comm. critico et adnotationibus instruxit, Elxai libri fragmenta adiecit A . (1881)
Adolphus Hilgenfeld
https://archive.org/stream/hermaepastorgrc00lxgoog#page/n24/mode/2up

=============================


Zeitschrift für wissenschaftliche Theologie
Zu dem griechischen Schlusse des Hermas-Hirten.
Adolphus Hilgenfeld
https://books.google.com/books?id=ilM4AAAAMAAJ&pg=PA185 p. 185-186
https://books.google.com/books?id=ilM4AAAAMAAJ&pg=PA334 p. 334-342
https://books.google.com/books?id=ilM4AAAAMAAJ&pg=PA497 p. 497-501

=============================


A collation of the Athos codex of the Shepherd of Hermas (1888)
Joseph Armitage Robinson (Spyridōn Paulou Lampros)

https://archive.org/stream/collationofathos00lamp#page/n5/mode/2up

The first of these theories was challenged at the time, and was finally disposed of by Tischendorf 's own discovery of the Codex Sinaiticus. From this great Bible he published in 1863 a fragment of the Shepherd, which comprised roughly speaking the first quarter of the book, and presented a text in substantial agreement with that of the Athos MS. The second theory met with a more favourable reception. Anger and Dindorf at once admitted that they had been deceived, and that their edition was absolutely worthless. In 1866 Hilgenfeld re-edited the Greek text from the Sinaitic Codex and the Leipsic materials. In his apparatus he distinguishes to some extent between the two apographon, though he relies mainly on the one which Tischendorf had edited. In 1877 appeared the edition of Gebhardt and Harnack, which gives the Palatine Version in full, and provides an apparatus criticus dealing with the Greek texts and the Aethiopic and Old Latin Versions. It is note-worthy that Harnack (note on p. vii of his Prolegomena) absolutely scorns the apographon which Simonides sold to the Leipsic Library, and collates only the other which was subsequently extracted from him by the police.

Hilgenfeld however in his latest edition (1887) has taken a very different course. The occasion of this new edition is the recent publication by Draeseke of what claims to be the missing Greek conclusion of the Shepherd. This document was printed by Simonides in 1859 together with some other miscellaneous tracts : but by that time he had so completely lost his character,that no one would even look at anything he produced. Draeseke has now rediscovered it, and he asserts its genuineness. 1 Hilgenfeld follows him, and accordingly publishes for the first time a complete Greek text. Harnack on the contrary denounces it as an obvious fraud 2.

Hilgenfeld, then, in his new edition states his belief that Simonides really made both his apographa on Mt. Athos, as he said; but that he probably made them from different MSS. ,the readings of which he somewhat capriciously modified partly by collation and partly by conjecture. This agrees substantially with the account of the matter given by Simonides himself, who always spoke with the greatest contempt of the text which he had kept concealed, as being the recent work of one Abraham the Telian, who had depraved it by the introduction of modern Greek forms.

This latest edition of Hilgenfeld's is a very laborious but amost unfortunate piece of work. In the first place, Harnack is undoubtedly right in saying that the supposed Greek ending is nothing but a loose retranslation from the Latin : and, with regard to the origin and the respective merits of the two apographa, the decision of Tischendorf, which Harnack has always accepted, is now completely confirmed ; on the one hand by the evidence presented by Hilgenfeld himself who has collated both the apographa again for his new edition; and on the other hand by the fresh light which has been thrown upon the subject by the discovery of which I must go on to speak.

1 Hermae Pastor. Graece integrum ambitu primum edidit Adolfus Hilgen-feld. Lipsiae, 1887.

2 Ueber eine iu Deutschland bisher unbekaunte Falschung des Simonides,Theol. Literaturzeitung, 1887, no. 7.

=============================

The Oxyrhynchus Papyri, Part 3 (1903)
Bernard Pyne Grenfell, Arthur Surridge Hunt
https://books.google.com/books?id=rKtAAQAAMAAJ&pg=PA7
p. 7-9

=============================


The Oxyrhynchus Papyri: Texts (1166-1223) (1912)
edited by Bernard Pyne Grenfell, Arthur Surridge Hunt
https://books.google.com/books?id=x69AAQAAMAAJ&pg=PA11
p.. 11-16


=============================

A papyrus codex of the Shepherd of Hermas (Similitudes 2-9) : with a fragment of the Mandates (1934)
Campbell Bonner
https://catalog.princeton.edu/catalog/7866791


=============================

Un nuovo frammento greco del Pastore di Erma (2001)

Michele Bandini
https://www.persee.fr/doc/rht_0373-6075_2001_num_30_2000_1491

=============================

Shepherd of Hermas Notes (2008)
Peter Head
http://evangelicaltextualcriticism.blogspot.com/2008/09/shepherd-of-hermas-notes.html

"It would be nice also to have a follow up blogpost from Martin Heide, with a brief account of his research on the textual transmission of Hermas."

=============================


Early Christian Manuscripts: Examples of Applied Method and Approach (2010)
Chapter Eight
The Egyptian Hermas: The Shepherd in Egypt before Constatnine
THE SHEPHERD IN EGYPT BEFORE CONSTANTINE
Malcolm Choat and Rachel Yuen-Collingridge
https://books.google.com/books?id=gsoFMTdK1gcC&pg=PA192
p. 192-211 - partial on google
p. 194 - list of papyri
p. 205-211 Appendix: Catalogue of Hermas Papyri from before the time of Constantine

=============================


“Assessing the Stability of the Transmitted Texts of the New Testament and the Shepherd of Hermas
"
“Labilität und Festigkeit des überlieferten Textes des Neuen Testaments und des Pastor Hermae, demonstriert an wichtigen Textzeugen” “Sacra Scripta” 1/2009
Konrad Martin Heide
https://books.google.com/books?id=UaRkR3WI0rYC&pg=PA125

=============================


"The Shepherd of Hermas in Latin. Critical Edition of the Oldest Translation Vulgata" (TU 173), (2014)
Christian Tornau - Paolo Cecconi (Eds.)
https://www.academia.edu/9427627/Ch...a_TU_173_Walter_de_Gruyter_Berlin_Boston_2014

=============================
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
Antike Texte und ihre Materialität: Alltägliche Präsenz, mediale Semantik, literarische Reflexion
1200 Years of Materialities and Editions of a Forbidden Text - (2019)
Paolo Cecconi
https://books.google.com/books?id=Z-cIEAAAQBAJ&pg=PT288
p. 288-309

Greetings Paolo!

Do you have a good email addy I can use?

Also, is it possible to get a copy of "La padrona diventa serva. Un nuovo inizio del Papiro Bodmer 38" :) ? I am most interested in the reevaluation of Sinaiticus, and the comparison with PBodmer 38.

Thanks!

Steven Avery
Dutchess County, NY, USA
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
Also see Kirk DiVietro page


Michele Bandini
https://www.academia.edu/1882316/Il_Pastore_di_Erma._Datazione_e_struttura
1668395160244.png


N. Brox, Der Hirt des Hermas («Kommentar zu den Apostolischen Vatern» 7), Gottingen 1991.

A. CARLINI, Papyrus Bodmer XXXVIII. Erma: II Pastore (la - Ilia Visione), Cologny-Geneve 1991.
Id., Gli studi critici sul Pastore dopo la pubblicazione di PBodmer
XXXVIII e la presenza delle Visioni di Erma net testi poetici del Codex Visionum, in corso di stampa.

A. HiLHORST, Semitismes et latinismes dans le Pasteur d’Hermas, Nijmegen 1976.

R. Joly, Le milieu complexe du ‘Pasteur d’Hermas’, in «Aufstieg und Niedergang der romischen Welt» 11,27.1 (1993), pp. 524-551.

M. Leutzsch, Hirt des Hermas, in U.H.J. KORTNER - M. Leutzsch, Papiasfragmente. Hirt des Hermas («Schriften des Urchristentums»
3), Darmstadt 1998.

C. OsiEK, Shepherd of Hermas. A Commentary, Minneapolis 1999.

M. WHITTAKER, Der Hirt des Hermas («Die Griechischen Christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhundene» 48), Berlin 21967.
 
Last edited:
Top