the languages involved in Mark, Matthew, Hebrews and Revelation - can include Greek, Latin, Hebrew and Aramaic

Steven Avery


Hi Shoonra, I do appreciate that you discuss this coherently, since the forum usually gets blah-blah :) from the Greek-Onlyist position.

The inscription on the cross shows Latin, Greek and Hebrew, all were in use. Aramaic was also a commonly used language, but the Hebrew inscription would be understandable to those whose primary language was Aramaic. Clearly, it is unlikely that autographs involved any other languages than those four.

Mark wrote to Rome, where he assisted Peter, according to ancient colophons, so it is very likely that Latin was part of his writing (e.g. it could be in Latin, or two editions, or a Graeco-Latin dialect.) The text does have the sense of being translation Greek. Some scholars have theorized that his original was in Aramaic, however the Latin contribution theory appears to be much stronger.

Hebrews was specifically written to the Jews, this is discussed in the Eusebius section I quoted earlier, that is why it is likely that Paul wrote it in Hebrew, and Luke his amanuensis brought the text to Greek, as Eusebius learned from Clement of Alexcandria.

Revelation has its own evidence for a Hebrew origin. Note, I just discussed this with a Revelaion scholar, Dean Furlong, and he sees this as a sensible proposition.

Matthew - The proposition of a Hebrew Matthew edition is well known, discussed by many early church writers, and almost certain. However that Hebrew edition was likely a different text than our canonical Matthew, based on the reports of Jerome. He saw it at the library at Casesarea and/or from Syrians with whom he was in touch.

CARM - inscription on the cross
Last edited: