Steven Avery
Administrator
Here is a bit of the info from the Hendrickson Preface, emphasis added:
There is a certain amount of irony in calling the smoothing away of the major parchment colour evidence, the effective hiding of the colour distinction between Leipzig and Britain (and the rest), a "sensitive adjustment".
An interesting point is the timing. Afawk, there had been no public notice of the colour distinction at the time. However, the editors of the book likely thought the colour distinction would be glaring, would jar the reader, and might raise ... uhhh.. questions. So let's change the lighting, or, more likely, do a little photoshopping. Our "sensitive adjustments" can make for an apology cover line if it is noticed.
============================
Codex Sinaiticus, Facsimile Edition.
Hendrickson Publishers Marketing, LLC. PO Box 3473, Peabody, Massachusetts 01961-3473
ISBN 978-1-59856-577-5 (facsimile edition with reference guide)
Published in Great Britain by The British Library 96 Euston Road London NW1 2DB
ISBN 978-0-7123-4998-7 (facsimile edition with reference guide)
Published by agreement with the British Library Board, National Library of Russia, monastery of Mount Sinai (Saint Catherine's), and Leipzig University Library. (2010)
============================The printed facsimile of Codex Sinaiticus is based on the digital photographs taken as part of the Codex Sinaiticus Project at The British Library in London by Laurence Pordes, at Leipzig University Library by Elisabeth Fritsch-Hartung, at St Catherine's Monastery in Sinai by Michael Phelps and Father Justin and at the Institute of Oriental Manuscripts in St Petersburg by Svetlana Shevelchinskaya. The images, taken according to agreed technical standards, were processed to represent faithfully the actual appearance of the pages and were minimally reduced in size by approximately 5%. This reduction was essential to bring the pages down to the maximum size which could be bound by machine. The processing of the images required sensitive adjustments, since the appearance of the parchment and ink varied somewhat between the leaves at the four libraries and from page to page, owing to many factors, including the difference of the absorption of the ink on the 'flesh side' and the 'hair side' of the animal skin. p.5
There is a certain amount of irony in calling the smoothing away of the major parchment colour evidence, the effective hiding of the colour distinction between Leipzig and Britain (and the rest), a "sensitive adjustment".
An interesting point is the timing. Afawk, there had been no public notice of the colour distinction at the time. However, the editors of the book likely thought the colour distinction would be glaring, would jar the reader, and might raise ... uhhh.. questions. So let's change the lighting, or, more likely, do a little photoshopping. Our "sensitive adjustments" can make for an apology cover line if it is noticed.
============================
Last edited: