Steven Avery
Administrator
Mark 7:16 (AV)
If any man have ears to hear,
let him hear.
Magic Marker
Not in Revision Revised,
was it removed in Revision? Notes?
how about Hort GNT?
LaParola
https://www.laparola.net/greco/index.php?rif1=48&rif2=7:16
Church Father Scripture Index
7:16 (Münster)
omit] (see Matthew 15:11) א B L Δ* 0274 28 30 274 512 669 1013 1342 1662 2427 2474 2508 2532 2786 Lect1/2 copsa(mss) copbo(pt) geo1 WH CEI Riv TILC NM
εἴ τις ἔχει ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω] (see Mark 4:9; Mark 4:23) A D E F G H K W X Δc Θ Π Σ f1 f13 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243c (1243* omit ὦτα) 1253 1292 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect1/2 lAD l68(1/2) l76(1/2) l184(1/2) l673(1/2) l813(1/2) l1223(1/2) ita itaur itb itc itd itf itff2 iti itl itn itq itr1 vg syrs syrp syrh syrpal copsa(mss) copbo(pt) goth arm eth geo2 slav Diatessarona Diatessaronp Augustine ς [NR] ND Dio Nv
ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω] 1071 l68(1/2) l76(1/2) l184(1/2) l673(1/2) l813(1/2) l1223(1/2)
===================
NetBible
tc Most later mss add 7:16 “Let anyone with ears to hear, listen.” This verse is included in A D W Θ ƒ 33 M latt sy, but is lacking in significant Alexandrian mss and a few others (א B L Δ* 0274 28). It appears to be a scribal gloss (see 4:9 and 4:23), perhaps introduced as a reiteration of the thought in 7:14, and is almost certainly not an original part of the Greek text of Mark. The present translation follows NA in omitting the verse number, a procedure also followed by a number of other modern translations.
If any man have ears to hear,
let him hear.
Magic Marker
Not in Revision Revised,
was it removed in Revision? Notes?
how about Hort GNT?
LaParola
https://www.laparola.net/greco/index.php?rif1=48&rif2=7:16
Church Father Scripture Index
7:16 (Münster)
omit] (see Matthew 15:11) א B L Δ* 0274 28 30 274 512 669 1013 1342 1662 2427 2474 2508 2532 2786 Lect1/2 copsa(mss) copbo(pt) geo1 WH CEI Riv TILC NM
εἴ τις ἔχει ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω] (see Mark 4:9; Mark 4:23) A D E F G H K W X Δc Θ Π Σ f1 f13 33 157 180 205 565 579 597 700 892 1006 1009 1010 1079 1195 1216 1230 1241 1242 1243c (1243* omit ὦτα) 1253 1292 1344 1365 1424 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect1/2 lAD l68(1/2) l76(1/2) l184(1/2) l673(1/2) l813(1/2) l1223(1/2) ita itaur itb itc itd itf itff2 iti itl itn itq itr1 vg syrs syrp syrh syrpal copsa(mss) copbo(pt) goth arm eth geo2 slav Diatessarona Diatessaronp Augustine ς [NR] ND Dio Nv
ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω] 1071 l68(1/2) l76(1/2) l184(1/2) l673(1/2) l813(1/2) l1223(1/2)
===================
NetBible
tc Most later mss add 7:16 “Let anyone with ears to hear, listen.” This verse is included in A D W Θ ƒ 33 M latt sy, but is lacking in significant Alexandrian mss and a few others (א B L Δ* 0274 28). It appears to be a scribal gloss (see 4:9 and 4:23), perhaps introduced as a reiteration of the thought in 7:14, and is almost certainly not an original part of the Greek text of Mark. The present translation follows NA in omitting the verse number, a procedure also followed by a number of other modern translations.
Attachments
Last edited: