Mark ending positions - true authenticity and various dodges

Steven Avery

Administrator
Pure Bible Forum

ending of Mark authenticity history starting in 1500s
https://www.purebibleforum.com/inde...-authenticity-history-starting-in-1500s.1823/

Mark ending positions - true authenticity and various dodges
https://www.purebibleforum.com/inde...ns-true-authenticity-and-various-dodges.1335/

===========================

Facebook - Textus Receptus Academy
https://www.facebook.com/groups/467...k/640980123414520/?comment_id=642393326606533

NON-AUTHENTICITY.

Bruce Metzger ("ought to be accepted as part of the canonical text of Mark")
James Snapp (convoluted Markus Interruptus theories, see sinking pericope page)
Peter Gurry ("Scripture, something like an ancient appendix.")
David W. Hester

And I strongly encourage you not to let them try to pull this shake and bake game with you.

TRUE AUTHENTICITY

Note: Kelhoffer lists defenders


Miracle and Mission: The Authentication of Missionaries and Their Message in the Longer Ending of Mark (2000)
James A. Kelhoffer
https://books.google.com/books?id=3z9hz6VrD_8C&pg=PA19
https://api.pageplace.de/preview/DT0400.9783161571657_A39292182/preview-9783161571657_A39292182.pdf

John William Burgon
Edward Freer Hills (and AV defenders in general)
Maurice Robinson
Wilbur Pickering
Nicholas P. Lunn
Jeffrey Riddle (and Confessional and Reformation defenders)

Jonathan Borland

George Salmon
Jean Paulin Martin

Paton James Gloag
https://archive.org/details/introductiontoth00gloauoft/page/200/mode/1up?view=theater
The style is not wholly different from that of Mark. The passage is certainly a category of particulars, but still it is not wanting in traces of Mark's graphic style ...
If, then, the Gospel once had a conclusion, actual or intended, we are entitled to ask the objectors to this passage,
What has become of it ? Two answers have been given to
this question. The one, favoured by Norton,3 is that Mark
was prevented finishing his Gospel; either because Peter, to
whom he was indebted for his information, perished at this
time in the persecution by Nero (Michaelis), or because Mark
himself died (Davidson). Both of these are merely gratuitous
suppositions.
Mark was not so entirely dependent on Peter...
We therefore feel constrained to come to the conclusion that Mark xvi. 9—20 is a genuine portion of the Gospel.

Joseph Knabenbauer
http://books.google.com/books?id=jXfLBYYamcgC&pg=PA435

A Harmonized Exposition of the Four Gospels, Volume 4 (1908)
Andrew Edward Breen
http://books.google.com/books?id=owE9AAAAIAAJ&pg=PA610
note: see also
http://books.google.com/books?id=4iJHAAAAMAAJ&pg=PA424

p. 610
It must be conceded that the close of Mark’s Gospels is
very condensed, and thus causes some obscurity, but we shall
see in the treatment of his text that there is no contradiction
between him and the other writers. We believe therefore that
these verses were originally in the text of Mark,
but that they
were purposely cut off in the two great codices. Comely and Knabenbauer assign as the cause of this excision the fact that
the Alexandrian Church terminated its fast and celebrated the
Resurrection at midnight: the other churches began their
celebration at dawn. The Alexandrian Church erroneously
believed that Matthew favored their usage; and as these verses
of Mark seem to conflict with their usage, they cut off these
verses. This opinion is a mere conjecture, and is unsupported
by any historical evidence. It seems far more probable to
assign the cause which moved Eusebius to state that the
verses were not found in the accurate Greek codices. This
cause was the belief that in the designation of the time of the
Lord’s Resurrection, Mark contradicted St. Matthew. When
Marinus consulted Eusebius, the latter, in perplexity at the
difficulty, appealed to the absence of the verses from the
codices. Hence it is logical to suppose that the same difficulty
moved others before the time of Eusebius to drop these verses
from the codices. Such has happened in other portions of
While therefore it is not absolutely certain that Mark
wrote these verses,
it is of faith that they are inspired Scripture.
From the acts of the Council of Trent it is learned that
when the Council declared that the books of the Vulgate
“should be received with all their parts, ” their intention was to
include these verses of Mark in their definition. The Cardinal
of Trent declared “that the decree was made to the end that no
doubt might henceforth exist concerning these portions of
Scripture.”

1720359623206.png


Klostermann
says that Jesus appeared first to Mary Magdalene. To answer
this Knabenbauer conjectures that Jesus did not appear to the
women immediately after they left the tomb; but later in the
day, and to this cause he attributes the fact that the two dis-
ciples on the way to Emmaus knew nothing of such appear-
ance. He believes that Matthew in his abridged account
groups events together which were separated by some interval.

p. 611
John Gwynn
1720359753784.png


Richard Lenski

Frederic Charles Cook

https://books.google.com/books?id=H10_AAAAYAAJ&pg=PA308

Scrivener
Six Questions (1875)
https://books.google.com/books?id=MAE-AAAAYAAJ&pg=PA139#v=onepage&q&f=false
Eusebius
lauds Broadus and Burgon
Plain Introduction (1883)
http://books.google.com/books?id=hZQHAAAAQAAJ&pg=RA1-PA583
This fact has driven those who reject the concluding verses to the strangest fancies ;—namely, that, like Thucydides, the Evangelist was cut off before his work was completed, or even that the last leaf of the original Gospel was torn away. We emphatically deny that such wild surmises 2 are called for by the state of the evidence in this case. All opposition to the authenticity of the paragraph resolves itself into the allegations of Eusebius and the testimony of KB. Let us accord to these the weight which is their due: but against their verdict we can appeal to the reading of Irenaeus and of both the elder Syriac translations in the second century; of nearly all other versions ; and of all extant manuscripts excepting two. So powerfully is it vouched for, that many of those who are reluctant to recognise S. Mark as its author, are content to regard it notwithstanding as an integral portion of the inspired record originally delivered to the Church1.

Bishop Wordsworth
John Brown McClellan
Bleek
Hilgenfeld ?

ECW
Kirchhofer

Flip around ?
John William McGarvey
Broadus
Morison

Unsure
Benjamin W. Bacon
Andrew Cain
McDill
Edwards

Wernle

Kelhoffer
1714926618132.png

1714926667573.png

1714926707397.png

1714926732991.png
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
68
In addition to J. W. Burgon, those who have argued for, or tacitly assumed, the authenticity of the LE include: J. P. P. Martin, Introduction a la critique textuelle du Nouveau Testament (Vol. 2; Paris: Maisonneuve frdres et C. Leclerc, 1884); George Salmon, A Historical Introduction to the Study of the Books of the New Testament: Being An Expansion of Lectures Delivered in the* Divinity School of the University of Dublin (London: John Murray, 1885) 187—193; Johannes E. Belser, “Integritat des Markusevangeliums,” in idem, Einleitung in das Neue Testament (Freiburg im Brcisgau: Herder, 1901) 93—103; Second Edition, 1905, pp. 98—105; J.-P. van Kasteren, “L’epilogue Canonique du Second Evangile (Mr. 16, 9-20),” RB 11 (1902) 240—255, esp. pp. 246—251; Ivan Panin, The Last Twelve Verses of Mark: Their Genuineness Established (C. F. Lenton: Norfolk, England; Grafton, MA: Panin, 1910); Gerhard Hartmann, Der Aufbau des Markusevangeliums mit einem Anhang: Untersuchungen zur Echtheit des Markusschlusses (NTAbh 17.2—3; ed. M. Meinertz; Munster: Verlag der Aschendorffschen Verlagsbuchhandlung, 1936) 175—276; Samuel M. Zwemer, “The Last Twelve Verses of the Gospel of Mark,” EvQ 17 (1945) 13—23; reprinted in Counterfeit or Genuine? Mark 16? John 8? (ed. D. O. Fuller; Grand Rapids, Ml: Grand Rapids International Publications, 1975) 159—174; Marchinus van der Valk, Observations on Mk 16, 9-20 in Relation to Mark’s Gospel (Separata de Humanitas 6—7; Coimbra, Portugal: Faculdade de letras da Universidade de Coimbra Instituto de Estudos Classicos, 1958); Lee Alfred, “The Last Twelve Verses of Mark: A Study of Authenticity,” (M.A. Thesis, Harding College, 1958); Ernest H. Streets, "These Signs”: Mark 16, 17: A Personal Testimony and Bible Study (Open Bible Trust: Cowdenbeath, 1959, reprinted, 1984); William R. Farmer, The Last Twelve Verses of Mark-, idem, “A note on J. Birdsall’s Review of The Last Twelve Verses of Mark in The Journal of Theological Studies, April 1975,” in idem, Occasional Notes on Some Points of Interest in New Testament Studies (Macon, GA: Mercer University Press, 1980) 15—20; Edward F. Hills, “Dean Burgon and the Traditional Text,” in reprinted edition of John W. Burgon, The Last Twelve Verses of Mark (Grand Rapids, MI: Associated Publishers and Authors, 1959) 17—72; idem, “The Magnificent Dean Burgon and the Original Text,” in Counterfeit or Genuine? Mark 16? John 8?, pp. 15—24; David O. Fuller, “The Last Twelve Verses of the Gospel according to St. Mark: Condensed by D. O. Fuller,” in Counterfeit or Genuine? Mark 16? John 8?, pp. 25—130; Hans Lubsczyk, “Kyrios Jesus: Beobachtungen und Gedanken zum SchluB des Markusevangeliums,” in Die Kirche des Anfangs: Festschrift fur Heinz Schiirmann zum 65. Geburtstag (ed. R. Schnackenburg et al.; Leipzig: St. Benno, 1977) 133—174; David Eymann, “An Evaluation of the Evidence Bearing upon the Authenticity of Mark 16:9-20,” (M.A. Thesis, Western Conservative Baptist Seminary, 1978); D. A. Thompson, The Controversy Concerning the Last Twelve Verses of the Gospel According to Mark', Bruce A. Nathan, “An Isogogical and Exegetical Study of Mark 16:9-20,” (Ft. Wayne, IN: M.Div. Thesis, Concordia Theological Seminary, 1980); [no author listed] “The Authenticity of the Last Twelve Verses of the Gospel According to Mark: Demonstrated by the Evidence of the Ancient Manuscripts,” (London: Trinitarian Bible Society, 1980, 1995). For a summary of such approaches to the LE, see also S. L. Cox, History and Critique of Scholarship, pp. 53—95.

Scholars who do not subscribe to a particular position on the question of the authenticity of the LE include M. Lach, “Od Koga Potjece Svrsetak (Kanonski) Markova Evandelja (16,9-20),” Bogoslovska Smorta 30 (1942) 232—235; Jose M. Bover, “El final de San Marcos (16, 9-20),” EstBib 3 (1944) 561—562; Francisco R. Colino, “Autenticidad critico-historica de la conclusion canonica (Me. 16/9-20),” Studium Legionense 7 (1966) 177—224; Jana Opocensk£, “Women at the Cross, at Jesus’ Burial, and after the Resurrection: Mk 15.40; 16.10,” Reformed World 47 (1997) 40—48.
 

Steven Avery

Administrator
James Anthony Kelhoffer (b. 1970)
p. 18 note 68
https://books.google.com/books?id=3z9hz6VrD_8C&pg=PA19
1720250762680.png

68
In addition to
J. W. Burgon, those who have argued for, or tacitly assumed, the authenticity of the LE include:
John William Burgon
The Last Twelve Verses of Mark (1871)
https://archive.org/details/lasttwelveverses00burg/page/n9/mode/2up
https://www.ccel.org/ccel/burgon/mark.html
https://books.google.com/books/about/The_Last_Twelve_Verses_of_the_Gospel_Acc.html?id=2gYQAAAAYAAJ
Hort review
http://evangelicaltextualcriticism.blogspot.com/2016/10/horts-review-of-burgons-last-twelve.html
Timing
http://evangelicaltextualcriticism.blogspot.com/2017/06/the-careful-timing-of-burgons-last.html

J. P. P. Martin, Introduction a la critique textuelle du Nouveau Testament (Vol. 2; Paris: Maisonneuve : frères et C. Leclerc, 1884);
https://books.google.com/books?id=RqoGAAAAQAAJ&pg=PA525
Jean Pierre Paulin Martin

George Salmon, A Historical Introduction to the Study of the Books of the New Testament: Being An Expansion of Lectures Delivered in the Divinity School of the University of Dublin (London: John Murray, 1885) 187—193;
1892 edition
https://books.google.com/books?id=j40sAAAAYAAJ&pg=PA142

1720292318115.png

And, further, there is the possibility that the Evangelist
might have himself published a second edition of his Gospel, so
that two forms of text might both be entitled to claim his autho-
rity. Such a hypothesis may perhaps give the true explanation
of the fact that two forms of St. Mark’s Gospel were in circulation
so early as the second century....

============================

Mark 16:11 (KJV)
And they, when they had heard that he was alive,
and had been seen of her, believed not.

Mark 16:13-14 (KJV)
And they went and told it unto the residue: neither believed they them.
Afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat,
and upbraided them with their unbelief and hardness of heart,
because they believed not them which had seen him after he was risen.

Mark 3:5 (KJV)
And when he had looked round about on them with anger,
being grieved for the hardness of their hearts,
he saith unto the man, Stretch forth thine hand.
And he stretched it out: and his hand was restored whole as the other.

Mark 6:6 (KJV)
And he marvelled because of their unbelief.
And he went round about the villages, teaching.

Mark 6:52 (KJV)
For they considered not the miracle of the loaves:
for their heart was hardened.

It seems to me also that the hand of the writer of the concluding verses is to be found elsewhere in the Gospel. Three times in these concluding verses attention is called to the surprising slowness of the disciples to believe the evidence offered them (vv. 11, 13, 14). Now, you will find that the thought is constantly present to the mind of the second Evangelist, how slow of heart were the beholders of our Lord's miracles; how stubborn the unbelief which the evidence of these miracles was obliged to conquer. Thus, in the account of the healing of the man with the withered hand (common to the three Synoptics), Mark alone relates (iii. 5) that before commanding the man to stretch forth his hand our Lord looked round on the bystanders 'with anger, being grieved for the hardness of their hearts.’ Again, in Mark vi. 6 there is a note special to this Evangelist: ‘Jesus marvelled because of their unbelief.’ And in the history of the tempest on the lake of Gennesaret, told both by Matthew and Mark, there is a noticeable difference between the two accounts. Where Matthew (xiv. 33) tells of the conviction effected by the miracle in those who beheld it, Mark (vi. 52) has instead an expression of surprise at the stupidity and hardness of heart of those who had not sooner recognized our Lord’s true character.

Believing, then, the existing conclusion to have been part of the Second Gospel, ever since it was a Gospel ...

============================

Menzies .. not a translation of an Aramaic source ... designed for Western readers, perhaps even composed in Rome itself p. 36-38
Preuschen on Aramaic source
1720252391600.png


============================

Gerhard Hartmann, Der Aufbau des Markusevangeliums mit einem Anhang: Untersuchungen zur Echtheit des Markusschlusses (NTAbh 17.2—3; ed. M. Meinertz; Munster: Verlag der Aschendorffschen Verlagsbuchhandlung, 1936) 175—276;
https://archive.org/details/deraufbaudesmark0000hart/page/n3/mode/2up
Review by Karl Prümm - 1939 (German) - note: Zwemer says excellent
https://www.jstor.org/stable/42631520

Samuel M. Zwemer, “The Last Twelve Verses of the Gospel of Mark,” EvQ 17 (1945) 13—23; reprinted in Counterfeit or Genuine? Mark 16? John 8? (ed. D. O. Fuller; Grand Rapids, Ml: Grand Rapids International Publications, 1975) 159—174;
“The Last Twelve Verses of the Gospel of Mark,”
https://biblicalstudies.org.uk/pdf/eq/1945-1_013.pdf

Adds (not really pro)
Albert C. Clark,
The Primitive Text of the Gospels and Acts (1914) p. 76-77
http://books.google.com/books?id=2lN0ibbLOHEC&pg=PA74
https://archive.org/details/cu31924029304593/page/76/mode/2up?view=theater
"there seems to be a lacuna between v. 8 and v. 9. It seems to me that vv. 9-20 contain an amplificatio of the ‘Shorter Conclusion’. First comes a summary and then the events are narrated in detail, viz. :

Hastings Dictionary
https://books.google.com/books?id=dnySMdsX-rYC&pg=PA253

Marchinus van der Valk,
Observations on Mk 16, 9-20 in Relation to Mark’s Gospel (Separata de Humanitas 6—7; Coimbra, Portugal: Faculdade de letras da Universidade de Coimbra Instituto de Estudos Classicos, 1958); - Portuguese

Lee Alfred, “The Last Twelve Verses of Mark: A Study of Authenticity,” (M.A. Thesis, Harding College, 1958);

Ernest H. Streets, "These Signs”: Mark 16, 17: A Personal Testimony and Bible Study (Open Bible Trust: Cowdenbeath, 1959, reprinted, 1984); - 24 pages
https://secure.paperbackswap.com/SignsMark-16/book/0947778012/
https://search.worldcat.org/title/12507812

William R. Farmer, The Last Twelve Verses of Mark-, idem, “A note on J. Birdsall’s Review of The Last Twelve Verses of Mark in The Journal of Theological Studies, April 1975,” in idem, Occasional Notes on Some Points of Interest in New Testament Studies (Macon, GA: Mercer University Press, 1980) 15—20;
http://books.google.com/books?id=yT-13BpsyQ0C&pg=PA3
William Reuben Farmer (1921-2000)

Edward F. Hills, “Dean Burgon and the Traditional Text,” in reprinted edition of John W. Burgon, The Last Twelve Verses of Mark (Grand Rapids, MI: Associated Publishers and Authors, 1959) 17—72; idem,
“The Magnificent Dean Burgon and the Original Text,” in Counterfeit or Genuine? Mark 16? John 8?, pp. 15—24;

David O. Fuller,
“The Last Twelve Verses of the Gospel according to St. Mark: Condensed by D. O. Fuller,”
in Counterfeit or Genuine? Mark 16? John 8?, pp. 25—130;

Hans Lubsczyk, “Kyrios Jesus: Beobachtungen und Gedanken zum SchluB des Markusevangeliums,” in Die Kirche des Anfangs: Festschrift fur Heinz Schiirmann zum 65. Geburtstag (ed. R. Schnackenburg et al.; Leipzig: St. Benno, 1977) 133—174;

David Eymann, “An Evaluation of the Evidence Bearing upon the Authenticity of Mark 16:9-20,” (M.A. Thesis, Western Conservative Baptist Seminary, 1978);

D. A. Thompson, The Controversy Concerning the Last Twelve Verses of the Gospel According to Mark',

Bruce A. Nathan, “An Isogogical and Exegetical Study of Mark 16:9-20,” (Ft. Wayne, IN: M.Div. Thesis, Concordia Theological Seminary, 1980);

[no author listed] “The Authenticity of the Last Twelve Verses of the Gospel According to Mark: Demonstrated by the Evidence of the Ancient Manuscripts,” (London: Trinitarian Bible Society, 1980, 1995).
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
Now much detail added



Johannes E. Belser, “Integritat des Markusevangeliums,” in idem, Einleitung in das Neue Testament (Freiburg im Breisgau: Herder, 1901) 93—103; Second Edition, 1905, pp. 98—105;
https://archive.org/details/einleitungindasn00bels/page/98/mode/1up

J.-P. van Kasteren, “L’epilogue Canonique du Second Evangile (Mr. 16, 9-20),” RB 11 (1902) 240—255, esp. pp. 246—251;

J. P. VAN KASTEREN, L'epilogue canonique du second evangile.
— A study of the authenticity of Mark xvi. 9-20, in the light of N.T. introductions Zahn and Belser. Author inclines to opinion of Belser that the verses question were added later, but by St Mark himself, after appearance third gospel.
https://archive.org/details/hibbertjournal01londuoft/page/204/mode/2up?q=kasteren
Alan Menzies Review by James Moffatt
A favourable verdict is passed on the conjecture that xvi. 9-20 is the work of the presbyter Aristion (pp. 48-49, 292), a position certainly preferable to that occupied afresh by Belser and J. P. van Kasteren, who have ascribed it to Mark himself, writing at a late period, possibly after the appearance of the third gospel. Upon the other hand, like Wernle and Professor Bacon recently, Dr Menzies believes in the Marcan authorship. He rightly assigns considerable authority to the evidence of Papias, although admitting that, as "the Paulinism of Mark does not amount to very much " (p. 39), neither is it a gospel of Peter (see pp. 47-51).
https://archive.org/details/hibbertjournal01londuoft/page/387/mode/1up?q=kasteren


REMOVED

Ivan Panin, The Last Twelve Verses of Mark: Their Genuineness Established (C. F. Lenton: Norfolk, England; Grafton, MA: Panin, 1910);
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
For a summary of such approaches to the LE, see also
S. L. Cox, History and Critique of Scholarship Concerning the Markan Endings
, pp. 53—95.
Stephen Lynn Cox
Access at University
https://brill.com/view/journals/nt/37/2/article-p205_17.xml
The question that guided this book was whether ephobounto gar is a legitimate ending of a work.
(There is a review by James Keith Elliott)

Camille Focant 2000 list of authentic

12. La plus importante est celle de

W.R. Farmf.r. The Last Twelve Verses of Mark (SNTS MS. 25), Cambridge, 1974.

Pour une sévère revue critique, voir
J.N. Birdsall. in JTS 26 (1975) 151-160.

Quant à H. Lubsczyk, Kyrios Jésus. Beobachtungen und Gedanken zum Schluss des Markusevangeliums, in R. Schnackenburg - J. Ernst -J. Wankf. (eds.).

Die Kirche des Anfangs. FS H. Schürmann (ErfTS. 38), Leipzig, 1977, pp. 133-173, surtout 147-155,
il estime que les arguments contre l’authenticité marcienne des vv. 9-20 ne sont pas convaincants.

Pour une histoire de l’exégèse sur la question de l'authenticité de la finale longue, voir J. Hug, La finale (n. 2), pp. 11-32.
La finale de l'évangile de Marc : (Mc 16, 9-20)

Kelhoffer p. 35
1720274406090.png


L'étude récente de J.A. Kelhoffer, Miracle and Mission. The Authentification of Missionaries and Their Message in the Longer Ending of Mark (WUNT, 11/112), Tübingen, 2000. traite la question en détail et confirme la non-authenticité marcienne de la finale
longue.


1720270444075.png


Joseph Hug
https://archive.org/details/lafinaledelvangi0000hugj/page/12/mode/1up


Page 12
J. L. Hug5, exégète catholique, considère les versets 16,9-20 comme un appendice ajouté par Marc lui-même à l’évangile.

5. Einleitung in die Schriften des NT, Stuttgart 1808, Bd. 2, $ 75, 247s. C'était déjà la position de J. D. Micuaeus, Einleitung in die gôttlichen Schriften des Neuen Bundes, Bd. ?, 1059-60, Gôttingen 41788. Il soutenait qu’une 1re édition de l’évangile était sortie à Rome sans fMc qui fut ajoutée par Marc lui-même dans la seconde édition parue à Alexandrie. L'ouvrage de J. D. MicHAELIS a été traduit en français par

Page 13
M. L. de Wette1 estime les argument internes et externes contre l’authenticité non déterminants et se rallie aux défenseurs de l’authenticité.

A. Hilgenfeld2, d’une manière plus nuancée, tient aussi à l’authenticité, tout en n’excluant pas des corrections rédactionnelles tardives. Il exclut une dépendance de Le.

Le plus ardent défenseur de l’authenticité vient d’outre-Manche.

J. W. Burgon publie en 1871 à Londres une monographie intitulée : «The Last Twelve Verses of the Gospel according to St. Mark vindicated against recent critical objectors ». L'ouvrage de plus de 300 pages représente la défense la plus minutieuse de l’authenticité de fMc. Burgon apporte surtout ses soins à l’étude des problèmes de critique textuelle. Toutefois il consacre aussi un chapitre entier à démontrer la convenance du vocabulaire et du style de fMc avec le reste de l’évangile.3

Il faut ajouter l’étude monumentale de critique textuelle de J.-P. Paulin Martin également défenseur acharné de l’authenticites.

C. Fr. Keïl 5, examinant arguments pour ou contre, estime que les difficultés soulevées par ces versets sont moins mal résolues en tenant Marc pour leur auteur qu’en faisant appel à un auteur anonyme postérieur.

Le catholique P. Schanz, se prononce aussi prudemment pour l’authenticités.

1720277738874.png

Hartmann?​

Page 17
Mentionnons le commentaire de J. Knabenbauer et l’étude fouillée d’'E. Mangenot‘. L'ouvrage de Burgon est relayé en 1936 par la longue et minutieuse étude de G. Hartmann : « Der Aufbau des Markusevangeliums mit einem Anhang Untersuchungen zur Echtheit des Markusschlusses »5. L'auteur, après avoir analysé la composition de Mc, reprend de fond en comble l’étude de fMc et se prononce hardiment pour l’authenticité. Véritable mine de renseignements, notamment pour l’analyse lexicographique, nou
aurons quelquefois recours à lui.

And many more Hartmann

1720277024450.png
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
this is the thread where James Snapp dances around Burgon
https://www.facebook.com/groups/151...id=807665809252907&offset=0&total_comments=20

Expanding the references to Mark ending defenders who rejected the Hortian delusion. Up to the 1800s the unity and cohesion of the single Markan gospel was simply accepted
Not buffeted by the era and error of Hortian apostasy, here are single gospel defenders. These seven are referenced because each one brought a lot to the table.
==========
John William Burgon
George Salmon - "an integral part of the second Gospel"
James Morison - "Mark's own conclusion of the gospel" but did he flip?
Richard Charles Henry Lenski
"We are willing to conceive what we can, but we are forced to draw the line at unsatisfactory hypotheses"
Edward Freer Hills
Bruce Terry
Maurice Robinson.
==========
The most significant potential addition is Jean Pierre Paulin Martin, however his French needs some review.
Hilgenfeld is in German, Scrivener is lightly in this group. Maybe some from Ebrard, Lange and others, see e.g. the Breen list. However, largely before the real onset of the Hortian delusion.
==========
The group that tries to claim "authenticity" without Markan authorship is a strange group, starting with Henry Alford and Tregelles "authentic anonymous addition" , maybe Gordon Fee, on to James Snapp, Farmer I'm not sure.
Oh, yes Metzger and Snapp are quite similar, except that Snapp allows that it might be, or might not be, a floating pericope of Mark from a different time and pen, albeit the same fingerprints. And Snapp has a "production-stage" aspect based on wrong dating and no evidence.
Metzger
"though external and internal evidence is conclusive against the authenticity of the last twelve verses as coming from the same pen as the rest of the Gospel, the passage ought to be accepted as part of the canonical text of Mark."
Each one is weaker than the next on the authorship (and dating) issue, so at this time I am not putting in the same review effort as to the defenders above.
The contra Kelhoffer put it simply:
authenticity, that is, whether "Mark the evangelist wrote the passage"
The protestation from James that ** maybe ** Mark wrote the passage for another unknown pericope, or maybe not. And another differing proto-Mark was lost, is clearly worthless.
Steven Avery
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
Post #1

John William Burgon
Scrivener
Frederic Charles Cook
George Salmon
Jean Paulin Martin
Edward Freer Hills (and AV defenders in general)
Maurice Robinson
Wilbur Pickering
Nicholas P. Lunn
Jeffrey Riddle (and Confessional and Reformation defenders)
Jonathan Borland

Broadus
Paton James Gloag
Joseph Knabenbauer

Andrew Edward Breen - not absolutely certain that Mark wrote these verses

? Comely Cornely
? John Gwynn
? Richard Lenski
Bishop Wordsworth
John Brown McClellan
Bleek
Hilgenfeld ?
Kirchhofer

Flip around ?
John William McGarvey
Broadus
Morison

Unsure
Benjamin W. Bacon
Andrew Cain
McDill
Edwards

Wernle



================================================

More on 3,4,5,6
 
Last edited:

Steven Avery

Administrator
2005 list

The Last Twelve Verses of Mark




Quote:


Originally Posted by Vorkosigan

This argument was first made in 1871 in one of your sources, Dean John William Burgon. "'The Last Twelve Verses of the Gospel According to St. Mark Vindicated Against Recent Objectors and Established." Can you point me to a modern analysis that supports this argument?
Oftentimes Dean Burgon's viewpoints remain unrefuted and strong, and can simply be quoted by others. On the ending of Mark, his view of Eusebius has been analyzed a lot, beyond that I do not know of much critique, however there has been a lot of addtional scholarship support after he wrote in 1871.

================================================== =======
PREFACE - COLLATION INFO
================================================== =======

The best new collation is again Wieland Willker, where he
http://www-user.uni-bremen.de/~wie/TCG/TC-Mark-Ends.pdf

Also Textexcavation, Ben. C. Smith does some good collation
http://www.textexcavation.com/marcanendings.html#tatian

For the most part they sitck to scholarship, not modern textcrit
paradigms & views, with small exceptions.

================================================== =
SCHOLARSHIP FOR TRADITIONAL MARK ENDING AFTER DEAN BURGON
================================================== =

Frederick Henry Ambrose Scrivener
A Plain Introduction to the Criticism of the New Testament,
http://www.bible-researcher.com/endmark.html#dissent
We may fairly say that his (Dean Burgon) conclusions have in no essential point been shaken by the elaborate and very able counter-plea of Dr. Hort (Notes, pp. 28-51)
http://rosetta.reltech.org/TC/vol07/...2.html#fn35sym
We shall hereafter defend these passages, the first [Mark 16:9-20] without the slightest misgiving

Dr. C. Taylor - The Expositor for July 1893 (Scrivener Footnote)
Discusses Justin Martyr, Epistle of Barnabas, the Quartodeciman controversy, Clement of Rome. "The value of the evidence which Dr. Taylor's acute vision has discovered consists chiefly in its cumulative force." - Scrivener

Wilbur Pickering
MARK 16:9-20 AND THE DOCTRINE OF INSPIRATION
http://www.esgm.org/ingles/appendf.h.htm

Dr. Edward Hill
http://www.comekjv.com/bible/hills-06.html
http://www.biblebelievers.com/Hills_KJVD_Chapter6.htm
"These verses ...have an enormous weight of testimony in their favour, which cannot lightly be set aside. They are found in all the Greek manuscripts except B and Aleph and all the Latin manuscripts except k. And even more important, they were quoted as Scripture by early Church Fathers who died one hundred and fifty years before B and Aleph were written: namely Justin Martyr (c.150), Tatian (c. 175), Irenaeus (c. 180), and Hippolytus (c. 200). (continues)
Quoted by Rev. W. MacLean
http://www.despatch.cth.com.au/Books..._preserved.htm

Professor Maurice Robinson - example of one textcrit list discussion
http://rosetta.reltech.org/TC/downlo...t/tc-list.9810
He may have other writings completed, or in process, on the Mark ending
And example of his manuscript scholarship on this is footnote 2
http://www.studytoanswer.net/bibleve...end.html#notes

Jim Snapp
http://www.waynecoc.org/MarkOne.html -- and related pages. e.g.
http://www.waynecoc.org/Evidence.html
Recently also in the textcrit Ephrem and Tatian and Diatessoran discussion

Dr. D. A. Waite - Summary added to Dean Burgon book

A. Wilson
Mark 16:9-20 - The Ending to Mark's Gospel
http://www.nttext.com/variant.html
UBS apparatus and more

Wayne Jackson
http://www.christiancourier.com/penp...616Assualt.htm
the genuineness of the text has been defended ably by some very respectable scholars (e.g., Scrivener, Burgon, McGarvey, Lenski.)

The Interpretation of St. Mark’s Gospel
Lenski, R.C.H. (1961),(Minneapolis: Augsburg).

Commentary on Matthew & Mark
McGarvey (n.d.), (Des Moines: Eugene Smith).

Tim Dunkin
http://www.studytoanswer.net/bibleversions/markend.html
Based largely on Jim Snapp, above, well-written with addtions.

Floyd Nolen Jones - Ripped Out of the Bible
http://www.av1611bible.org/sources/ripped.pdf
The external evidence is massive. Not only is the Greek manuscript attestation ratio over 600 to 1 in support of the verses (99.99%) – around 8,000 Latin mss, about 1,000 Syriac versions as well as all of the over 2,000 known Greek Lectionaries contain the verses.2 ...2 Only one Latin mss, one Syriac and one Coptic version omit Mark 9-20. ..Dr. Wilbur N. Pickering's taped interview before the Majority Text Society in Dallas, Texas (Summer of 1995).

Vance Ferrell p. 309-317 (pdf)
http://www.pathlights.com/onlinebook...anslations.pdf

Theodore Letis
http://www.btinternet.com/~s.j.macka...ticles/crn.pdf
(Quotes Aland and Metzger that the ending is 'canonical')

Article on Christadephian forum
http://www.thechristadelphians.org/f...p?showtopic=56
"Harry Whittaker has a decent essay on the long ending of Mark at the end of Studies in the Gospels"

Harry Whittaker - Studies in the Gospels.
http://www.christadelphianbooks.org/haw/sitg/index.html (WIP online)
"Reason for missing verses in the first place
End of a daily reading mrked out in the text with "arche" (beginning) and "to telos" (the end) - Codex Beza has "to telos" at Mark 14v41. Many MS do have "to telos" at the end of Mark 16v8 => scribe omitted last verses taking "to telos" to mean end of genuine Gospel rather than end of reading."

================================================== =====
ADDITIONAL REFERENCES OF INTEREST
================================================== =====
Peter Kirby's site has the e-catena
http://www.earlychristianwritings.co...na/mark16.html

Roger Pearse discusses Tertullian references
(I've done a little work on this also)
http://www.tertullian.org/scripture.htm

Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Mark_16

TheologyWeb Discussions (Jim Snapp involved as "Waterrock")
The authenticity of Mark 16:9-20 - 8/04
http://www.theologyweb.com/campus/sh...+twelve+verses
Is Mark 16:9-20 In the Original?
http://www.theologyweb.com/campus/sh...+twelve+verses

================================================== ===
DEAN JOHN BURGON - LAST TWELVE VERSES
================================================== ===

http://www.deanburgonsociety.org/Pub...ns/dbs1139.htm
http://www.sovgracepub.com/sgpbooks/1589600142.htm
The Last Twelve Verses of Mark By Dean John William Burgon

http://www.amazon.com/exec/obidos/tg...96925?v=glance
Also included in this edition is a helpful 36-page summary with commentary by Rev. D.A. Waite, president of The Dean Burgon Society.

http://www.sovgracepub.com/SGPBooks/...?ID=1589600142
", Dean John W. Burgon remarks: ''It is a known rule in the Law of Evidence that the burden of proof lies on the party who asserts the affirmative of the issue . . . But the case is altogether different, as all must see, when it is proposed to get rid of twelve verses which for 1,700 years and upwards have formed the conclusion of St. Mark’s Gospel, . . . . This assumption that a work which has held to be a complete work for seventeen centuries and upwards was originally incomplete, of course requires proof. . . . I can only imagine one other thing which could induce us to entertain such an opinion [to brand Mark 16:9-20 as spurious] and that would be the general consent of MSS., Fathers, and Versions'.........John W. Burgon (1813-1888) was the deadliest opponent of Westcott and Hort’s unfounded theories. He still remains the biggest obstacle for the textual critics."

http://www.preteristarchive.com/Book...ion/mw-07.html
"The consentient witness of the manuscripts is even extraordinary. With the exception of the two uncial manuscripts which have just been named (Vatican and Sinaitic) there is not one Codex in existence, uncial or cursive (and we are acquainted with at least eighteen other uncials and about six hundred cursives of this Gospel,) which leaves out the last twelve verses of St. Mark. The omission of these twelve verses, I repeat, in itself destroys our confidence in Codex B (Vaticanus) and Codex Sinaiticus...... Nothing whatever which has hitherto come before us lends the slightest countenance to the modern dream that St. Mark's Gospel, as it left the hands of the inspired author, ended abruptly at verse 8...... The notion is an invention, a pure imagination of the critics, ever since the days Of Griesbach."

http://www.amazon.com/exec/obidos/tg...96925?v=glance
Unholy Hands on the Bible (Unholy Hands on the Bible) -by Dean J. Burgon
Includes the Last Twelve Verses, Jay Green's editing and printing aspects have been criticized, including by Professor Robinson.
Jay Green's blurb on both books.
http://www.chrlitworld.com/clwmagazine/SGP02-09.pdf

================================================== =====
ADDITIONAL SCHOLARSHIP NOTES OF INTEREST
================================================== =====
The Last Twelve Verses of Mark- Farmer, W.R. (1974)
"W.R. Farmer has argued that the evidence indicates that Mark was the author of 16:9-20, but that he likely penned it before the composition of the Gospel record. He feels that the disputed text was added to the end of the Gospel manuscript at a later time" - Wayne Jackson, Christian Courier

Croy, N. Clayton - The Mutilation of Marks Gospel
"The Reasons for the Shift, Croy contends that the complete turn in scholarship had less to do with the introduction of new evidence that suggested Mark 16:8 was the original ending of the Gospel and more to do with the imposition of new methodologies. "

E.C. Colwell, "Mark 16:9-20 in the Armenian Version", Journal of Biblical Literature, 1937, p. 384 -- referenced in Tim Dunkin article

Steven Lynn Cox,
A History and Critique of Scholarship Concerning the Markan Endings

================================================== =====
TWO PAPERS ON INTERNAL EVIDENCES
================================================== =====

The Style Of The Long Ending Of Mark - by Bruce Terry
http://matthew.ovc.edu/terry/articles/mkendsty.htm

Warren Gage - Surprising Case for the Longer Ending of Mark's Gospel,
(critiqued by Holding)

================================================== =====
HISTORY ON IIDB
================================================== =====

We previously discussed this on another thread --
http://www.iidb.org/vbb/showthread.php?t=125251
and I gave you some references. Your ditty humor vis a vis Dunkin was a little strange, as Tim Dunkin gives Jim Snapp credit right on the top of his page, and adds a lot of addtional material, writing very well.

================================================== =====
SOME REFERENCES POSSIBLY MOSTLY BASED ON DEAN JOHN BURGON
================================================== =====

Thompson, The Controversy Concerning the Last Twelve Verses of the Gospel according to Mark, Surrey: The Bible Christian Unity Fellowship, pp. 39-40; reprint of four articles which appeared in The Bible League Quarterly, London, 1973

"The Authenticity of the Last Twelve Verses of the Gospel According to Mark," Article #106 (London: Trinitarian Bible Society, nd).

Counterfeit or Genuine? edited by David Otis Fuller

================================================== ====

Shalom,
Praxeas
http://groups.yahoo.com/group/Messianic_Apologetic/
 

Steven Avery

Administrator
Hippolytus and Tertullian

Facebook - NT Textual Criticism
Ending of Mark
Hippolytus and Tertullian
James E Snapp Jr
Admin
vJqqPdB933u.png
All-star contributor

Ross J Purdy ,
While Tertullian did not quote explicitly from Mark 16:9-20, he probably had Mark 16:15 mind in Apology chapter 21:
“He passed forty days with certain of His disciples in Galilee, a region of Judea, teaching them what they
were to teach. Afterwards, having commissioned them to the duty of preaching throughout the world, He was taken up into heaven enveloped in a cloud.”
And Tertullian probably had in mind Mark 16:15 in De Fuga in Persecutione chapter 6: “So we preach throughout all the world; nay, no special care even for Israel has been laid upon us, except as we are also bound to preach to all nations.”
And Tertullian may have been thinking of using Mark 16:18 metaphorically in Scorpiace chapter 15: “If anyone in faith will drink this antidote of ours, before being hurt by these poisons which he [i.e., Satan] poured forth long ago, or even immediately after being hurt by them, they will not be able to readily injure any of those who are weak.”


Demian Moscofian
vJqqPdB933u.png

James E Snapp Jr also in his work against Praxeas, he says that the Son “sits at the right hand of the Father” (chapter 30). One can argue that this is credal language, but in any event, this sentence is found in Mark 16:19.


James E Snapp Jr
Admin
vJqqPdB933u.png
All-star contributor

Hefin Jones, Allow me to zoom in a little closer, keeping in mind that the apparatus in UBS1 and UBS2 listed Tertullian as support for Mk 16:9-20.
In the last chapter of Scorpiace (ch. 15), Tertullian likened true faith and sound doctrine to a protective potion against poison. In the process of supporting the view that baptism is necessary and commendable, he describes the martyrdoms of Peter, Stephen, James, and Paul, presenting them as instances of “baptism of blood.”
He then claimed that if a false teacher (such as Prodicus or Valentinus) had stood by Paul and urged him not to undergo martyrdom, so that it would not appear that God is bloodthirsty, Paul would have replied, ‘Get thee behind me, Satan; thou art an offense to me. It is written, Thou shalt worship the Lord thy God, and Him only shalt thou serve.’”
Then: “But even now it will be appropriate that he hears this. For if anyone in faith will drink this [protective] draught of ours, before being hurt by these poisons which he [i.e., the false teacher, or Satan] poured forth long ago, or even immediately after being hurt by them, they [i.e., the poisons, i.e., the false teaching] will not be able to readily injure any of those who are weak.”
The final phrase, in Latin, includes vocabulary strongly reminiscent of the parallel-phrase in the Latin text of Mark 16:18, et si mortiferum quid biberint, non eis nocebit. The Vulgate text is, “. . . nulli infirmorum facile nocitura, nisi si qui non hanc nostram ex fide praebiberit uel etiam superbiberit potionem.” 031n [bold print added] And the Old Latin text from Codex o (a supplement to Codex n) is, “. . . et si aliquid mortiferum quis biberint non illos nocebit.”
The possibilities are (a) Tertullian has used verbiage which, by a remarkable coincidence, is similar to the language in Mark 16:18, or (b) Tertullian has borrowed verbiage from Mark 16:18. The parallel in the Old Latin Codex o is very close.
Also, in Tertullian’s Apology ch. 21, concluding a summary of the ministry of Christ, Tertullian writes, “He passed 40 days with certain of His disciples in Galilee, a region of Judaea, teaching them what they were to teach. Afterwards having commissioned them to the duty of preaching throughout the world, He was taken up into heaven enveloped in a cloud.”
Hort dismissed this as a summary of Matthew 28 verse 19 and other passages; however, Tertullian’s statement bears a closer resemblance to Mark 16:15 to 19 than to Matthew 28:19 or any other passage.
Along with that, we should consider a statement in De Fuga in Persecutione 6, where, as Tertullian builds a case for the inapplicability of Matthew 10:23 in his own era, he stated, “So we preach throughout all the world [“quo per totum orbem praedicamus”]; nay, no special care even for Israel has been laid upon us, except as we are also bound to preach to all nations.” This sentence seems to utilize snippets from the Old Latin text of Matthew 28, verse 19 and Mark 16:15. In Old Latin Codex Colbertinus, Matthew 28 verse 19 includes the phrase, “Euntes ergo docete omnes gentes,” and Mark 16:15 contains, in the same codex, “Ite in universum orbem et praedicate evangelium universae creaturae.”
In 1969, Kurt Aland expressed the view that Tertullian used Mark 16:9-20. Although Tertullian does not make any explicit quotations from the passage (that is, he does not quote from it by saying that he is quoting the Gospel of Mark), at the very least the evidence opposes Hort’s claim that Tertullian provides “strong negative evidence” against Mark 16:9-20.



Ross J Purdy
- a.k.a. Aphrahat the Persian Sage (Syriac writer) used Mark 16:16-18 in the 17th paragraph of Demonstration 1: On Faith:
“When our Lord gave the sacrament of baptism to His apostles, He said to them, ‘Whosoever believes and is baptized shall live, and whosoever believes not shall be condemned.’” At the end of the same paragraph, Aphrahat said that Jesus said, “This shall be the sign for those who believe: they shall speak with new tongues and shall cast out demons, and they shall place their hands on the sick and they shall be made whole.’”
It's rather imprecise but still completely recognizable.
Aphrahat probably used the Diatessaron but there's another composition in which he cited the Matthean genealogies; nothing precludes the idea that he knew both the Diatessaron and a continuous-text Syriac text of the Gospels.

Didymus
De Trinitate might be Pseudo-Didymud

James E Snapp Jr
Admin
vJqqPdB933u.png
All-star contributor

Minutiae: Burgon pointed out in 1871 that the witness some had listed as Jacob of Nisibis was really Aphraates. In UBS1 Burgon's work was so ignored that it was still listed as Jacob of Nisibis. They fixed the reference eventually.

 

Steven Avery

Administrator
Peter Lorenz


Did Hippolytus cite the long ending of Mark?​



Michael Holmes writes in “To Be Continued … The Many Endings of the Gospel of Mark” (2001, p. 19):

the church father Hippolytus (c. 170–236) quotes [Mark] 16:17-18

But as far as I can tell, the citation is not found in the major work of the figure(s) known as Hippolytus. For starters, I checked the indices for the critical editions of Refutatio omnium haeresium (Marcovich, 1986), Kommentar zu Daniel (Bonwetsch and Richard, 2000), De antichristo (Norelli, 1987), Contro Noeto (Simonetti, 2000), De David et de Goliath/De Cantico (Garitte, 1965). There is no citation or even allusion to Mark 16:17-18.

What’s going on?
It seems the attribution stems from a rather full citation of Mark 16:17-18 in book 8, chapter 1, paragraph 1 of the fourth-century Apostolic Constitutions (=CA) (8.1.1)

Σημεια δε τοις πιστευσασιν ταυτα παρακολουθησει εν τω ονοματι μου δαιμονια εκβαλουσιν, γλωσσαις λαλησουσιν καιναις, οφεις αρουσιν καν θανασιμον τι πιωσιν ου μη αυτους βλαψει επι αρρωστους χειρας επιθησουσιν και καλως εξουσιν

This occurs in a brief section on the charismatic gifts comprising the first two chapters of book 8 of CA (8.1-2). It is true that CA immediately after contains a reworking of much smaller work known by the similar name, Apostolic Traditions (8.3-45), attributed to an elusive Hippolytus of Rome (on the basis of the famous statue). But it seems precarious at best to attribute the adjacent chapters (8.1-2) to the same author merely because of their placement. This seems to be D. C. Parker’s reasoning when he writes in The Living Text of the Gospels (1997, p. 133)

Hippolytus quotes from verses 17 and 18, in a fragment of a writing on spiritual gifts that is preserved in Apostolic Constitutions 8.1

So the attribution of the citation of the Markan long ending to Hippolytus rests on the placement of anonymous material besides a doubtful attribution (yes, based on the statue) to a figure whose existence is no less obscure than the works attributed to him.
 

Steven Avery

Administrator

A percentage would be hard to gauge, but here's a few names that support it's inclusion: Maurice Robinson, Paul Anderson, David Alan Black, Harry Sturz, Wilbur Pickering, Zane Hodges, Arthur Farstad, Jonathan Borland, Abidan Shah, James Snapp jr... This list isn't exhaustive, the point being is that the issue is not academically settled.

I'd have to dig into the resources, but I've heard some textual critics suggest a level of uncertainty to its acceptance/non-acceptance rather than flat out denying it's authenticity.

(These new additions would have to be checked for full authenticity.)

Abidah Paul Shah (b. 1973)
https://carolinau.edu/faculty-staff/shah-dr-abidan

Peter Streitenberger
http://hydra.nat.uni-magdeburg.de/misc/pstreitenberger.html

Paul D. Anderson (there is also Paul N. Anderson)

David Alan Black

Harry Sturz

Zane Hodges

Arthur Fastad
 
Last edited:
Top